Lessons for Children de Anne Leatitia Barbauld (1778)
Zuihitsu ou "notes au fil du pinceau", comme en composaient les gentes dames de la cour de Heian au Japon, aux environs de l’an 1000: « J’ai rassemblé des notes sur les événements qui s’étaient déroulés devant mes yeux et sur les réflexions que j’avais faites en mon âme » (Sei Shōnagon dans Notes de chevet)
mercredi 1 octobre 2008
Octobre ou j'aimerais retourner en septembre
October is come and the leaves are falling off the trees, and the flowers are all gone. No, here is an African marygold, and a China-after, and a Michaelmas daisy. Will you have any nuts? Fetch the nutcrackers. Peel this walnut. I will make you a little boat of the walnut-shell. We must get the grapes, or else the birds will eat them all. Here is a bunch of black grapes. Here is a bunch of white ones. Which one will you have? Grapes make wine.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire